RPG-ZONE
Новости Форумы Путеводитель FAQ (RPG) Библиотека «Пролёт Фантазии» «Штрихи Пролёта» Дайсы
>  Список форумов · Архив «Пролета Фантазии» · «Осенний Пролет Фантазии 2009» Здравствуй, Гость (Вход · Регистрация)
  Ответ в тему Создание новой темы Создание опроса

> Отдаваясь тихим эхом в безмолвной долине…, Обсуждение. Осенний Пролёт Фантазии 2009
   Сообщение № 1. 29.9.2009, 21:05, Призрак Форума пишет:
Призрак Форума
Цитировать сообщение
Дух отрицания

*
Moderus Mortus
Сообщений: 2771
профиль

Репутация: 14
Ветка посвящена рассказу Отдаваясь тихим эхом в безмолвной долине…, выложенному на сайте литературного конкурса «Осенний Пролет Фантазии 2009».

В обсуждении прошу не переходить на личности - как автора, так и других участников форума.

Большая просьба к членам жюри - воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании.
Та же просьба к автору. Особенно прошу не давать пояснений по сюжету или тем более делать дополнения.





PM
   Сообщение № 2. 30.9.2009, 15:21, V-Z пишет:
V-Z ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Адепт
Сообщений: 148
профиль

Репутация: 21
Соединение боя с предвидением – идея интересная, но все же рассказ кажется несколько спутанным. И, лицо, усеянное чертами – это страшно.)

PM
   Сообщение № 3. 3.10.2009, 11:25, Shadowdancerrr! пишет:
Shadowdancerrr! ( Offline )
Цитировать сообщение
I AM A SEXY SHOELESS GOD OF WAR!!!

*
Автор
Сообщений: 1301
профиль

Репутация: 180
Жуткое название, в стиле названий картин Никоса Сафронова:)

Предложения перегружены прилагательными, корявые описания. Лучше писать меньше, больше оставляя в воображении читателя, чем грузить его "мерным монотонным" звуком шагов.

Вообще, в описаниях скрываются тонны лулзов: "обляпанные снегом" горы; "взглянув на себя, я обнаружил"; "приятно обжигал своей стужей мои ноздри", "мигнув, я удостоверился" и т.д.
Из-за этого вообще невозможно серьезно воспринимать текст:)))

Нельзя так часто использовать многоточие. Это сложный знак препинания, которым легко испортить впечатление от текста.

Сюжет мне показался очень интересным. Поединок двоих, предвидящих ближайшее будущее людей, это прекрасная идея. Поступок главного героя в конце правильный, логичный. Интересно придумано с игрой в поддавки, чтобы вызвать видения и расслабить отца. Все это очень интересно и отлично бы воспринималось, если бы не огромное ляпов, неправильных и лишних оборотов, которые утяжелили текст и раздули его.

PM
   Сообщение № 4. 3.10.2009, 14:26, Jaii Natto пишет:
Jaii Natto ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Адепт
Сообщений: 110
профиль

Репутация: 14
Действительно рассказ перегружен прилагательными. Немного бы их поменьше и... Что, касается битвы двух "существ" предвидящих будущее - действительно интересное "явление". Однако герой с такими способностями был, возможно, впервые использован в сериале "Андромеда". Звали этого героя - Трэнс. Девушка, которая проживала много вариантов будущего. (Это так для справки)
Рассказ в целом интересный.

PM
   Сообщение № 5. 11.10.2009, 18:56, Doll пишет:
Doll ( Offline )
Цитировать сообщение
Экзистенциальная шелуха

*
Великий инквизитор
Сообщений: 12222
профиль

Репутация: 610
Присоединяюсь к мнению Shadowdancerrr!а относительно неологических оборотов. Вообще, я ценю эксперименты с языком, но порой они находятся за гранью фэйла, к примеру уже в первом абзаце
Цитата
сплошной слой снега по голень
или
Цитата
довести меня до лихорадки
.
Голень - это часть ноги от колена до пятки, а лихорадка - это симптом, а не болезнь, и даже если допустить, что мы имеем в виду средневековую трактовку, то лихорадка не есть жар. Ну и прочее, прочее, на что мне лениво тратить время.

Все это делает чтение практически невозможным. Словесные ухищрения граничат с откровенным паясничаньем, а потуги сделать речь изысканной превращают ее в приторную.

Нет, такие фразы меня вообще убивают наповал.
Цитата
Взглянув на себя, я обнаружил ножны
. Ну и нежное именование "папа" в самый неуместный момент.

Сложилось впечатление, что весь рассказ - это бесконечное самолюбование автора своим героем. Никакого драматического сюжета, динамики событий - просто вычурное описание супер-убер-персонажа.
Мое фи рассказу.

PM
   Сообщение № 6. 28.10.2009, 13:54, Torvik пишет:
Torvik ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Неофит
Сообщений: 17
профиль

Репутация: 3
Что мы видим? Смешивание автора с героем. (ибо зачем апеллировать к читателю, если о том, что это своего рода летопись ничего не сказано?). Второе - стиль изложения. Если мы имеем рассказ от первого лица с фэнтезийным колоритом, то и лексика должна быть подобрана соответствующая. Здесь же мы видим явный перебор с наличием слов, недоступных рядовому охотнику на вампиров. И ещё - покоробило частое употребление слова "ублюдок" (грубое обозначение внебрачного сына). Были ли реально ублюдками крестьяне, ставшие зомби и отец героя? Сомневаюсь.
В целом похоже на боёвку в какой-то ролевухе. Среднего качества. С игроком манчкином. А всемогущество героев никогда не украшает произведение. Увы.

PM
   Сообщение № 7. 1.11.2009, 01:54, Higf пишет:
Higf ( Offline )
Цитировать сообщение
Мелькор, восставший

*
Архонт
Сообщений: 1670
профиль

Репутация: 89
Являясь членом жюри, я прочел рассказы и проголосовал до того, как прочел обсуждения на форуме. Данные отзывы были написаны непосредственно после чтения и перед голосованием, лишь некоторые были минимально скорректированы после прочтения обсуждений.
Это важный вопрос, ибо, на мой взгляд, говорить за себя должен рассказ, а открытое пояснение автором своих идей до конца конкурса – не очень правильно.
Я счел, что авторам и другим участникам отзывы могут быть интересны. Старался помочь по мере сил и понимания.
В дискуссии на форуме я не вступаю по тем же причинам, по которым на этот раз не участвовал в Пролете как конкурсант. Эти отзывы останутся единственными моими постами. Поэтому, если кто-то захочет что-то ответить или обсудить – пишите в личку.
Благодарю всех участников и организаторов.


Название, как понимаю, было дано по начальным словам, и, возможно, не автором? Стоило его придумать.
Опечатки есть, но мало, и меня, в общем, не коробят в таком количестве, проскакивая почти незаметно. Не понравилось в начале «Внимательный читатель уже, наверное, задумался – где же я в таких местах отыскал тропки, да еще и под немалым слоем снега?» Здесь не нужен, полагаю, прием с прямым обращением к читателю, тем более в других местах рассказа, более значимых, его нет. Язык неплохой, образный, хотя местами попадаются кривоватые на мой взгляд обороты.
Персонажи мне тоже понравились, оба. Возможно, у главного героя должно было быть больше терзаний по поводу охоты за отцом – возможно, не в критический момент, а раньше. Но не уверен, да и такие вещи – на усмотрение автора.
Сам сюжет с охотником на вампиров и вампиром, его родственником, не оригинален, но подан очень хорошо. Описания, приемы охоты... Главной фишкой, конечно, является дар предвидений-вариантов-видений, превращающих охоту в некую шахматную партию, а поединок – в феерию на грани жизни и видения. В середине, когда начались первые детальные «приходы», я даже не сразу понял, где реальность, а где нет.
Очень хорош момент, когда герой бросал оружие и отходил подальше, чтоб было опасно и накатили предвидения.
А да... вспомнились Люк Скайуокер и Дарт Вейдер. Но в данном случае эта ассоциация не является для меня недостатком.
Заставило переживать за героя и исход охоты. Понравилось.
В итоге – мое второе место.

PM
   Сообщение № 8. 1.11.2009, 15:32, Lanthiriell пишет:
Lanthiriell ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Посвященный
Сообщений: 50
профиль

Репутация: 6
Полачалу чтение, первые две страницы, давалось с трудом. Много сложных предложений. Дочитав, трудно вспомнить с чего оно начиналось. В одном из таких предложений (5-й абзац) два раза употребляется слово "оттого". Как-то сложно для воспрития...Моего, по крайней мере.

Следующее, за что уцепилось внимание, это вот что: "Взглянув на себя, я обнаружил ножны с рунным палашом...". Если что-то обнаруживают, то это либо сначала ищут, либо случайно на это натыкаются, разве не так? Или главный герой не сам одевал на себя оружие?

В первом видении повествование идет в одном предложении от первого лица, в другом - от третьего. Это странно читатеся. Сначала упыри "неслись мне на встречу", а потом "молодой и статный мужчина спокойно повернул в сторону...лицо". Если по задумке автора в своих видениях он видит себя как бы со стороны, то в этом эпизоте это осталось не совсем понятным.

Ну и последнее, что для меня совсем осталось непонятным, это предложение: "Ведь, конечно, с тремя зомби я мог легко справиться и уже однажды справлюсь." Какое же все-таки время имеется ввиду: прошлое или будущее. Уже однажды справлялся? Или обязательно справлюсь (учитывая, что видение именно это и показало)?

Повторюсь, что все мои замечания касаются первых двух страниц. Далее повествование затягивает, а "приходы" делают его интригующим. Люблю такие штутчки в рассказах. Немного упростить пару предложений, и будет просто отлично!

PM
   Сообщение № 9. 1.11.2009, 15:37, Савелий пишет:
Савелий ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Неофит
Сообщений: 4
профиль

Репутация: 3
Название было "придумано" мной, а не организаторами - просто мне так больше нравится)) (хотя, конечно, все дело в том, что я их не умею нормально придумывать...)))
Большое, кстати, спасибо за хорошую рецензию, да и всем остальным, кто принимал участие в обсуждении - как минимум, спасибо, что прочли)

И насчет Звездных Войн - тоже сейчас заметил хорошую аналогию)) Мне, честно говоря, теперь кажется, что именно этот фильм совместно со многими другими сподвигнул меня на подобную концовку) Такую, где главный герой в итоге не будет сомневаться в своих действиях.

PM
   Сообщение № 10. 1.11.2009, 15:59, Савелий пишет:
Савелий ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Неофит
Сообщений: 4
профиль

Репутация: 3
Lantiriel, согласен, с предложениями я там действительно перебрал сильно - очень часто с этим проблемы))

"Взглянув на себя, я обнаружил ножны с рунным палашом..." - пытался передать легкий сарказм, по-моему) Но, видимо, не получилось)) Потом он более явственнен в "уныло звякнувшем о дерево" кинжале)

"неслись мне на встречу" и "молодой и статный мужчина спокойно повернул в сторону...лицо" - тут я уже пытался передать спутанность понимания этих видений со стороны самого героя: т.е. как читателю немного не понятно, герой ли это и почему все так двойственно, так и герою это немного не понятно - он же видит молодого, статного мужчину и себя одновременно)) А если, предположим, было бы написано так: "Подойдя к зеркалу, я увидел там высокого брюнета, что поправлял там свою аккуратную прическу. Убедившись в ее совершенстве, я затянул чуть туже галстук и пошел дальше" - то это смотрелось бы нормально?

"Ведь, конечно, с тремя зомби я мог легко справиться и уже однажды справлюсь." - действительно, а прошлое ли это или будущее? Ведь видел он это в прошлом, но случится-то это в будущем, не так ли?) Я опять же хотел специально передать неправильностью согласования глагола двойственность восприятия видений героем))

И тебе спасибо большущее за рецензию))

PM
   Сообщение № 11. 1.11.2009, 16:47, Lanthiriell пишет:
Lanthiriell ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Посвященный
Сообщений: 50
профиль

Репутация: 6
Цитата(Савелий)
А если, предположим, было бы написано так: "Подойдя к зеркалу, я увидел там высокого брюнета, что поправлял там свою аккуратную прическу. Убедившись в ее совершенстве, я затянул чуть туже галстук и пошел дальше" - то это смотрелось бы нормально?

Да, так нормально. Поэтому как-то так, например, "молодой и статный мужчина, коим был я, спокойно повернул в сторону...лицо". Как вариант...

Цитата(Савелий)
"Ведь, конечно, с тремя зомби я мог легко справиться и уже однажды справлюсь." - действительно, а прошлое ли это или будущее? Ведь видел он это в прошлом, но случится-то это в будущем, не так ли?) Я опять же хотел специально передать неправильностью согласования глагола двойственность восприятия видений героем))

Ну как-то не смотрится "уже" и "однажды" вместе. Вводят в заблуждение. Попробуй как-нибудь по-другому написать. В конце концов, если будет "Уже однажды справлялся", это можно воспинять и как про прошлое, и как про увиденное будущее. )))

PM
   Сообщение № 12. 1.11.2009, 17:00, Савелий пишет:
Савелий ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Неофит
Сообщений: 4
профиль

Репутация: 3
А это, Lantiriel, уже, по-моему, дело вкусов - как именно выразить то, что хочется выразить)) Кто-то любит попонятней, кому-то же милее сплошные намеки без единого прямого объяснения, чтобы до всего догадываться самому)
Но к следующему Пролету я все-таки постараюсь сделать язык пояснее))

PM
   Сообщение № 13. 1.11.2009, 19:04, Lanthiriell пишет:
Lanthiriell ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Посвященный
Сообщений: 50
профиль

Репутация: 6
Не спорю. Ты прав.
Удачи на следующем Полете! :wink:

PM
   Сообщение № 14. 4.11.2009, 14:25, Manticora пишет:
Manticora ( Offline )
Цитировать сообщение
Бесконечность

*
Мастер Слова
Сообщений: 2052
профиль

Репутация: 191
В целом рассказ мне понравился. :respect: На отдельные шероховатости стиля я обратила не слишком много внимания, разве что могу отметить некоторую тяжеловесность языка, но мне очень понравилась сама идея, на которой построен сюжет, - битва двух существ, приблизительно одинаково умеющих предвидеть ближайшее будущее. Что пошло в минус: несколько затянутое начало и в середине и в конце пару раз сбивается логика повествования (сейчас не могу вспомнить эти места, но если автору интересно - пусть напишет мне в личку, я перечитаю рассказ и постараюсь найти их). В целом мило, душевно, затягивает, но "Странному агентству" уступает - и в логике, и в безупречности изложения, и в сокрытии интриги и непредсказуемости. Но, повторюсь, рассказ очень неплохой. :respect: Автору желаю дальнейших творческих успехов и самосовершенствования! :smile:

П.С. Ах да, кто автор-то? Я хочу поставить ему плюсик! :)))

PM
   Сообщение № 15. 4.11.2009, 15:34, Боб пишет:
Боб ( Online )
Цитировать сообщение
Don't boil me

*
Босс
Сообщений: 13346
профиль

Репутация: 726
Manticora
Автор - Савелий, вон вверху пара его комментариев.

PM
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей);



Яндекс.Метрика