ЛютецияЕщё порция."Но я не дотянул до убежища лишь несколько
гребков" - ещё одно новое слово в ихтиологии ))
"Упираясь изо всех сил, я растопыривал плавники и бил хвостом в истеричном припадке"
Истерика - нервный припадок с судорогами и слезами на почве истерии (психологическое заболевание лёгкой и средней степени тяжести) То есть использование слова "истеричный" неправомерно в данном случае.
"Мой уход с речной сцены"
"Казалось, будто режиссёр приказал уйти мне со сцены, а собратья актёры провожали меня взглядами"
Стилистически и логически немотивированное использование театральных терминов для мира рыб.
"Я прилагал усилие, чтобы стереть предсмертное гнетущее воспоминание, но не в состоянии был пошевелить закостенелыми веками. О, если бы я мог моргнуть" - другое открытие для ихтиолога)))
Только акула , единственная из рыб, имеет веки и может моргать, открывать и закрывать веки.
"К моим эмоциональным терзаниям"
Терзание -
нравственное страдание, мучение. (Плеоназм)
"Почеши и забудь, сказали бы вы"
Чем окунь может почесать? Хм...
"И теперь к мрачному одиночеству, скованности и нескончаемому зуду добавилось ещё и бессмертие, подавляющее своим бесконечным и бессмысленным продолжением". Неблагозвучие. Три слова с одинаковой приставкой
- бес"из этого театра тьмы и страданий"
Посчитайте сколько раз использовано слово "тьма" в тексте.
"но мне так сильно хотелось выпрыгнуть из молчаливого каменного общества, что в дальнейшем я начал разбирать слова незнакомого языка"
Недостоверное логическое объяснение как рыба смогла понять человеческую речь.
"в тусклые мутные картинки"
Тусклый и мутный синонимы. Тавтология.