RPG-ZONE
Новости Форумы Путеводитель FAQ (RPG) Библиотека «Пролёт Фантазии» «Штрихи Пролёта» Дайсы
>  Список форумов · Внутренний город · Литературные и художественные конкурсы · «Осенний Пролет Фантазии 2016» Здравствуй, Гость (Вход · Регистрация)
Страницы: (2) 1 [2]  Открыть все  Ответ в тему Создание новой темы Создание опроса

> Шляпа, хвост и саквояж, Обсуждение. 2016 Осень
 
Голосование по тэгам рассказа (Вы можете выбрать от 1 до 3 вариантов.)
 Мечи и магия (классическое фэнтези)          Славянские мифы
 Скандинавские мифы          Античность (Греция, Рим, Египет, Вавилон и т.п.)
 Восточные мифы (Индия, Китай, арабские и др.)          Первобытные народы (индейцы, Африка, Крайний Север)
 Религия          Альтернативная история
 Современность          Будущее
 Технофэнтези          Мистика и ужасы
 Попаданцы          Вампиры
 Волки и оборотни          Темное фэнтези
 Детектив          Сказки
 Юмор, пародии          Драконы
 Городское фэнтези          Притча
 
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Цитировать сообщение
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5484
профиль

Репутация: 436
Мотыжник Рассвета, зачооооот! ::D: :respect:
Папиллярный рисунок пальцев придал пластилину странную текстуру...
В общем, получился волк-рептилоид. :%):

PM
Мотыжник Рассвета ( Offline )
Цитировать сообщение
Quis est enim, qui totum diem jaculans, non aliquando collineet?

*
Магистр
Сообщений: 604
профиль

Репутация: 37
Рикардо Дель Тави
Если честно, то я не представляю себе строение тела прямоходящего волка. А так волк немного более худой, чем на фото. Хз как получилось так.

PM
   Сообщение № 33. 29.10.2016, 15:39, Эллекин пишет:
Эллекин ( Offline )
Цитировать сообщение
Фиолетовый зерглинг

*
Маг
Сообщений: 348
профиль

Репутация: 25
Цитата(Мотыжник Рассвета)
Если честно, то я не представляю себе строение тела прямоходящего волка.

В серии Disciples были неплохие, для примера.

PM
Мотыжник Рассвета ( Offline )
Цитировать сообщение
Quis est enim, qui totum diem jaculans, non aliquando collineet?

*
Магистр
Сообщений: 604
профиль

Репутация: 37
Эллекин
Ой, видел я их, тихий ужас, даже в третьей части. Все угловатое, я с них и так срисовал большую часть фигурки

PM
   Сообщение № 35. 29.10.2016, 16:19, Боб пишет:
Боб ( Offline )
Цитировать сообщение
Don't boil me

*
Кузнец
Сообщений: 11298
профиль

Репутация: 607
Цитата(Мотыжник Рассвета)
я не представляю себе строение тела прямоходящего волка


Помню, в первом классе учительница популярно разъяснила нам, детям, чем при лепке звери отличаются от людей. Транслирую народную мудрость, услышанную 30 лет назад: у людей ноги к шишке лепятся снизу, а у зверей сбоку!

PM
Мотыжник Рассвета ( Offline )
Цитировать сообщение
Quis est enim, qui totum diem jaculans, non aliquando collineet?

*
Магистр
Сообщений: 604
профиль

Репутация: 37
Боб
в садике был одно лето, потом стало скучно. Там примитивная лепка, шаблонная.
) А юморок с шишкой оценил.

PM
   Сообщение № 37. 29.10.2016, 17:16, Боб пишет:
Боб ( Offline )
Цитировать сообщение
Don't boil me

*
Кузнец
Сообщений: 11298
профиль

Репутация: 607
Ну что, я прочитал рассказ. А то несправедливо получается: мангуст читает всех, а его мало кто.

Как обычно - анекдот. Ну, все эти "я тебя уже отравил - ха-ха-ха!" Довольно, кстати, шаблонный прием. Поскольку рассказ короткий, это не в тягость.

Глаз в первой части зацепился за всякое отсутствие обоснования начала баек у костра. Вот прям сидят мужики, молчат и вдруг раз - один начинает рассказывать историю. Заканчивает - без всякого перехода другой. Так же не бывает. Хоть как-то они, двумя словами, должны обсудить, что будут травить байки.

И довольно специфическое - я тут задумался над именем ГГ. Люпус ладно, понятно. Но почему Грей? Переводчик яндекса и гугла действительно выдают, что по латыни "серый" - "грей", хотя и пишут по-разному. Но из обрывочных студенческих воспоминаний мне кажется, что в слове gray (grey) есть буква y, которой по-хорошему там быть не может, поскольку в первоначальном латинском алфавите ее не было, а слово "серый" уж точно не из тех, которые люди заимствуют из чужих языков. В общем, меня это настолько загрузило, что я пропустил почти весь остальной сюжет :)

PM
   Сообщение № 38. 29.10.2016, 17:30, Эллекин пишет:
Эллекин ( Offline )
Цитировать сообщение
Фиолетовый зерглинг

*
Маг
Сообщений: 348
профиль

Репутация: 25
Цитата(Боб)
Но почему Грей? Переводчик яндекса и гугла действительно выдают, что по латыни "серый" - "грей", хотя и пишут по-разному. Но из обрывочных студенческих воспоминаний мне кажется, что в слове gray (grey) есть буква y, которой по-хорошему там быть не может, поскольку в первоначальном латинском алфавите ее не было, а слово "серый" уж точно не из тех, которые люди заимствуют из чужих языков. В общем, меня это настолько загрузило, что я пропустил почти весь остальной сюжет :)

Гугловский латынь-переводчик - убогая фигня, которая часто вместо латинских слов вставляет просто английские. Он, к примеру, "русский язык" переводит как "Russian lingua", хотя корректно было бы "lingua Russica". При переводе с латыни на русиш его еще можно использовать, с русиш на латынь - нет. "Серый" на латыни - griseus. Но в данном случае мы знаем что "Грей Люпус" - перевод с латыни только со слов автора, так что я не думаю, что это имеет значение.

PM
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Цитировать сообщение
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5484
профиль

Репутация: 436
Цитата(Боб)
Ну что, я прочитал рассказ. А то несправедливо получается: мангуст читает всех, а его мало кто.

Спасибо, Боб. :smile:
Цитата(Эллекин)
Гугловский латынь-переводчик - убогая фигня, которая часто вместо латинских слов вставляет просто английские. Он, к примеру, "русский язык" переводит как "Russian lingua", хотя корректно было бы "lingua Russica". При переводу с латыни на русиш его еще можно использовать, с русиш на латынь - нет. "Серый" на латыни - griseus.

А, вот оно что. Ну, буду знать.
В следующий раз если решу использовать латынь, обращусь к хорошему доктору, Ибо где ещё знатоков латыни простому мангусту сыскать? ::D:

PM
   Сообщение № 40. 29.10.2016, 17:51, Эллекин пишет:
Эллекин ( Offline )
Цитировать сообщение
Фиолетовый зерглинг

*
Маг
Сообщений: 348
профиль

Репутация: 25
Цитата(Рикардо Дель Тави)
В следующий раз если решу использовать латынь, обращусь к хорошему доктору, Ибо где ещё знатоков латыни простому мангусту сыскать?

Просто словарь берешь и все)

PM
   Сообщение № 41. 29.10.2016, 18:08, kenn пишет:
kenn ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Демон
Сообщений: 1274
профиль

Репутация: 179
Цитата
Ночь раскинула чёрно-звёздный полог над густым лесом, прорезанным полосой тракта.

прорезанную полосу лучше выкинуть.
Или "полог над рассечённым дорогой лесом"
Цитата
Трое путников сидели у бивуачного костра в двадцати шагах от дороги.

Насчёт шагов ненужная точность. Проще "чуть в стороне"
Цитата
Мужчины, расправившиеся со скудным ужином из лепёшек и сыра, коротали время за беседой, пока в котелке нагревалась вода для чая.

Выкинуть для чая
Цитата
Грузный человек в богатых одеждах расправил плечи и спросил:

только сейчас примерно ясен средневековый сеттинг. До того был уверен – современные туристы
Цитата
Худощавый брюнет разгладил пышные усы и заговорил:

Во-первых, брюнет появился внезапно. Лучше было описать всех персонажей в реакции нас лова мажора. Во-вторых, всё выглядит как ответ богатому, а звучит бессмысленно.
Цитата
– Я Рикин, а это мой товарищ Ларс. Мы торговцы.

Торговец без товара и прислуги – мощный фантдоп
Деталек не хватило. Сумок, посохов, какой-нить щербинки на котелке.
И я бы больше поверил, что путников притравил приспешник. Жрать что-то из лап волка? Ню-ню.
А развязка годная)
В общем, причесать рассказ можно)

PM
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Цитировать сообщение
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5484
профиль

Репутация: 436
Цитата(Эллекин)
Просто словарь берешь и все)

А ведь и верно. У меня же в книжном шкафу где-то стоит такой, советское ещё издание. Наследство, хе-хе. :cool:

kenn, спасибо за отзыв.
Цитата(kenn)
Выкинуть

Цитата(kenn)
лучше выкинуть

А щас будет
самая страшная тайна рассказа
Я не мог ничего выкидывать, я ж в нижний лимит едва поместился. :mrgreen:

PM
   Сообщение № 43. 31.10.2016, 14:55, kulyok пишет:
kulyok ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Посвященный
Сообщений: 99
профиль

Репутация: 17
Кстати, вот я тут читаю всякое, а между прочим, пропустила, что Мангуст написал хороший рассказ! Я не могу не заценить, не поздравить, и не принести фиников!
(поздравляет, заценивает, несет фиников Мангусту, желает удачи на КВЭЛе!)

PM
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Цитировать сообщение
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5484
профиль

Репутация: 436
Цитата(kulyok)
Кстати, вот я тут читаю всякое, а между прочим, пропустила, что Мангуст написал хороший рассказ! Я не могу не заценить, не поздравить, и не принести фиников!

:weird:
Отзыв от кулька меньше по объёму, чем рассказ? Да не может быть!
Цитата(kulyok)
желает удачи на КВЭЛе

А вот это лишнее. Вы должны страдать от моего рассказа на КВЭЛе! Муа-ха-ха-ха! :twisted:

PM
   Сообщение № 45. 31.10.2016, 19:23, Джонни Р. пишет:
Джонни Р. ( Offline )
Цитировать сообщение
Не друг. Не враг.

*
Неофит
Сообщений: 17
профиль

Репутация: 4
Прочитал. Обдумал. Переварил. Не буду ничего писать про язык, и т.д. - уже всё выше сказано, но мне читалось легко и бодренько. Лично у меня ощущение после рассказа мммм... троичное что ли. С одной стороны читалось всё очень бодро и вообще - краткость сестра таланта. С другой, я не фанат коротеньких историй-анекдотов-басен-притч, но это уже чисто на любителя. С третьей - как-то уж очень всё сумбурно закончилось. Понимаю, что идея рассказа не подразумевала раскрытия персонажей, характеров и всего в этом духе, но для меня все же мотивации было маловато. Хотелось бы большего раскрытия.
Я честно признаюсь, что мало читал подобных этому рассказу вещей, посему здравой оценки вынести не смогу. Совсем не моё.
Улыбнул волк в шляпе и с саквояжем, а так же его пластилиновая поделка) Автору все же респект за краткость. Думаю, что не многие так смогли бы.

PM
   Сообщение № 46. 13.11.2016, 15:07, DariaRu пишет:
DariaRu ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Посвященный
Сообщений: 79
профиль

Репутация: 15
А что, очень даже занятный рассказ. Понравился прием, когда вроде бы начинают рассказывать одну историю: про Оуребороса и культ змеи, читатель сосредотачивается, ждет раскрытия темы... а тут уже другие истории)
Волк в шляпе, его беседа с людьми у костра - все классно.
Но, конечно, концовка слишком торопливая. Есть ощущение, что автор начал писать рассказ, но тут вдруг появились какие-то дела... и стало не до рассказа)) И пришлось быстро сворачивать лавочку)
То есть, начало предвещало что-то покрупнее и посерьезнее)
Еще финальное "объяснение" Итона Люпусу вышло слишком неестественным, словно на публику.
Но читать было интересно)

PM
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Цитировать сообщение
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5484
профиль

Репутация: 436
DariaRu, спасибо за отзыв. :smile:
Цитата(DariaRu)
концовка слишком торопливая. Есть ощущение, что автор начал писать рассказ, но тут вдруг появились какие-то дела... и стало не до рассказа))

Нет, просто я в своей обычной манере написал анекдот. А анекдот обязан быть лаконичным.

PM
   Сообщение № 48. 13.11.2016, 15:37, Эльза пишет:
Эльза ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Маг
Сообщений: 340
профиль

Репутация: 52
Отличное название.
И Серый Волк звучит, истории, рассказанные путниками - элементы, предсказывающие извивы сюжета. Изящный ход! Стало ясно, что волка, как не корми, он останется волком. Что волка предаст тот, кому он верит. А поворот, что человек - хищник почище любого волка - здорово!
Яд в зайце. Просто класс.
Рассказ понравился.
Спасибо, прочитала с удовольствием :smile:

PM
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Цитировать сообщение
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5484
профиль

Репутация: 436
Эльза, рад, спасибо за отзыв. :smile:

PM
   Сообщение № 50. 10.2.2017, 21:40, Макавити пишет:
Макавити ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Маг
Сообщений: 222
профиль

Репутация: 18
Придёт серенький волчок
И ухватит за бочок.
Колыбельная.

Я волчонка не боюсь.
Я волчонка левой, правой,
И волчонок на боку!
Сухосырова Анастасия

PM
   Сообщение № 51. 16.2.2017, 17:52, Solace пишет:
Solace ( Offline )
Цитировать сообщение
(>‘o’)> (ノಠ益ಠ)ノ彡@



Котэ
Сообщений: 991
профиль

Репутация: 118
Внезапный отзыв!

И пусть рассказ 2016, а на дворе уже 17й...

В общем.
Тов. Мангуст, никогда не перестану завидовать твоему мастерству запихать сюжет в 2 абзаца.
Но для вида я все равно негодую. Неужели так сложно написать хороших 40к, вместо хороших 8к!? :furious:

Ну а касательно рассказа - мне понравилось) Спасибо за неожиданное веселье ::D:

PM
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Цитировать сообщение
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5484
профиль

Репутация: 436
Цитата(Solace)
Неужели так сложно написать хороших 40к, вместо хороших 8к?!

Вот не поверишь, для меня — крайне сложно.
Ну не умею я размазывать текст до максимального лимита.
Видимо особенность мышления. Я вот длинно не умею, Провод — коротко. Каждому своё. :smile:
Цитата(Solace)
Ну а касательно рассказа - мне понравилось) Спасибо за неожиданное веселье

Пожалуйста, рад что понравилось.
И спасибо за отзыв. :smile:

PM
   Сообщение № 53. 17.2.2017, 04:56, Solace пишет:
Solace ( Offline )
Цитировать сообщение
(>‘o’)> (ノಠ益ಠ)ノ彡@



Котэ
Сообщений: 991
профиль

Репутация: 118
Цитата(Рикардо Дель Тави)
Ну не умею я размазывать текст до максимального лимита.

Ну а я сжимать до максимального лимита. В итоге вечно позорюсь. Так что давай, учись размазывать. Несправедливо как то ::D:

PM
   Сообщение № 54. 8.3.2017, 22:46, Макавити пишет:
Макавити ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Маг
Сообщений: 222
профиль

Репутация: 18
Коротко, но как же поучительно!
"Красная Шапочка ещё не знала как опасно разговаривать с серыми волками."
Это цитата. Кажется, Шарль Перо.
Рассказ однозначно понравился.

PM
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Цитировать сообщение
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5484
профиль

Репутация: 436
Цитата(Эллекин)
"Серый" на латыни - griseus.

Кстати не прошло и полгода, как эта досадная оплошность была исправлена.
Впрочем, кого это сейчас уже волнует? ::D:

PM
   Сообщение № 56. 13.4.2017, 09:07, Эллекин пишет:
Эллекин ( Offline )
Цитировать сообщение
Фиолетовый зерглинг

*
Маг
Сообщений: 348
профиль

Репутация: 25
Цитата(Рикардо Дель Тави)
Впрочем, кого это сейчас уже волнует?

Вдруг ты ещё кому этот рассказ почитать дашь?

PM
   Сообщение № 57. 17.4.2017, 13:28, Тынс пишет:
Тынс ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Неофит
Сообщений: 34
профиль

Репутация: 3
Цитата(Боб)
И довольно специфическое - я тут задумался над именем ГГ. Люпус ладно, понятно. Но почему Грей? Переводчик яндекса и гугла действительно выдают, что по латыни "серый" - "грей", хотя и пишут по-разному. Но из обрывочных студенческих воспоминаний мне кажется, что в слове gray (grey) есть буква y, которой по-хорошему там быть не может, поскольку в первоначальном латинском алфавите ее не было, а слово "серый" уж точно не из тех, которые люди заимствуют из чужих языков. В общем, меня это настолько загрузило, что я пропустил почти весь остальной сюжет :)



Почему? Есть в латинском алфавите у, всё путём у этой буквы.

В классической латыни есть "серый", "пепельный" cinereus, слово от пепла и произведено. А griseus - что-то позднее, как раз от grey, похоже, принесённое северными и западными соседями и завоевателями.

Цветообозначение - та ещё тема. Например, если какого-то цвета у народа нет, это не значит, что люди его не различают. Это мы подгоняем его название под наше восприятие спектра (мы неосознанно мерим такими мерками). А так он запросто растворяется в оттенках других цветов. Или объекты, от которых производят цвета, воспринимаются иначе. У Гомера не может быть "синего моря", потому что оно не синее.

PM
   Сообщение № 58. 3.5.2017, 13:43, ютачмайталала пишет:
ютачмайталала ( Offline )
Цитировать сообщение
Странник

*
Неофит
Сообщений: 31
профиль

Репутация: 2
нельзя вот так взять и не читануть отчаянного комментатора.
идея у рассказа есть. и это ъхорошо. понравилась закольцованность сюжета и то, что она нашла отражение не только в названии, но и в описаловке начала. автор чует соль, дело за малым - уметь изложить. здесь не то чтобы сыграно не на все сто, скорее эту историю можно рассказать интереснее в плане языка. описания героев сделать не такими банальными: высокий-низкий-пышные усы - скучно. ну и ноль-стиль. кому-то заходит, кто-то не употребляет. все же миниатюра предполагает мастерство. чтобы каждое слово на своем месте. вот как название - оно подчеркивает идею.
итого - история зачот, изложение средненько

PM
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей);





[ Script Execution time: 0.0973 ]   [ 22 queries used ]   [ GZIP включён ]

Яндекс.Метрика