Цитата
кое — где
— дефис, а не тире
Цитата
опасаясь скатиться виз
— "вНиз" и оно здесь лишнее. Вверх не скатишься.
Цитата
Юноша бормочет, глядя на водную гладь, но я не слышу что.
— нужна запятая после "слышу"
Цитата
Обрывки цепей – оков, навешанных в страхе смертными детьми, в его руках плавятся и капают, раскаленные яростью бога. Расплавленный металл касался невысокой травы, и та вспыхивала пламенем. Я знаю, чего он ждет
— перескок времен
Цитата
будет стоить не мало
— немало
Цитата
это кротчайший путь
— крАтчайший
Цитата
тогда черный песок вспениться
— вспениТСЯ
Цитата
С первыми лучами восходящего солнца продолжился и мой путь.
— лишнее «и»
Цитата
Этот клинок, металл из которого он сделан остались в памяти навсегда.
— лучше вставить "и". "Этот клинок и металл..."
Цитата
Я начал ставить опыты, смешивал металлы, окислял, вываривал и прогревал, но, ничто не было даже близко похожим на метрилл — так я его назвал.
— "ставить опыты" люди научатся значительно позже, с формированием научного мировоззрения. Здесь это выражение неуместно.
— название металла — не очень удачное. Напоминает сразу "мифрил" и "метр". И то, и другое — не здорово.
Цитата
а вместо прохладного бриза мне в лицо уперся мокрый, холодный, бронзовый меч
— слишком много прилагательных. Да и сравнение меча с ветром... не похожи они, и не должны быть похожи.
Цитата
вдруг, подумалось
— лишняя запятая
Цитата
судя по всему они имели равный статус, для халиба это довольно странно
— слово "статус" здесь странновато звучит
Цитата
Слова забывались и путались, их значение ускользало.
— а зачем было приводить непонятные диалоги?
Цитата
Женщины в платьях с низким подолом
— с длинным подолом
Цитата
фартук одеть
— надеть
Цитата
Сон, в котором я видел металл в тысячу раз прочнее бронзы и в сотни раз железа, что ковал мой народ.
— нужно тире после "раз"
Цитата
Порывы ветра за малым не сбрасывали меня вниз
— "за малым" — не подходит. "... едва не сбрасывали..."
Цитата
Живым и здоровым я добрался до пяточка земли у домика, оказавшегося кузней.
— по смыслу здесь должно быть «Еле живой...» или «Чудом я добрался живым и здоровым…»
— пятАчка
Цитата
узкое сопло которого, задувало воздух под жерло
Цитата
как вдруг, бешеный порыв ветра сбросил меня с обрыва
В тот же миг, явился предо мной Арес
Из, почти, двух тысяч оборонявшихся бриттов, выжили, лишь сотни
а руки обрели, невиданную доселе, мощь
подальше от, проигравшего войну, дома
Среди раскидистых, зеленых крон
Твоя речь отныне будет звучать, лишь в стихах
Мерлин, хотел спросить о юном короле
И когда будешь, почти уверен
— лишние запятые
Цитата
момент истинны
— истины
Цитата
Работая с ним я сумел сотворить чудо
— нужна запятая после "с ним"
Цитата
Отрекшись от своей веры, мои сновидения преобразились
— сновидения отреклись от веры?
Цитата
Я начал отключаться на ходу
— до появления машин, которые можно включать и выключать, еще очень далеко
Цитата
я попытался объяснить очередному ведению, что этот клинок создан для богов.
— вИдению
Цитата
два ворана
— ворОна
Цитата
они содятся
— сАдятся
Цитата
он вырвал себе под ноги, замарав сапоги.
— нет выражение "он вырвал". Есть "его вырвало".
Цитата
получив сильную травму, он стал абсолютно беззащитен перед лицом опасности
— современизм
Цитата
из нее «выросла» прекрасная леди — целиком из кристально чистой воды. Паря над поверхностью водоема, она постепенно приняла человеческий облик.
— уж что-то одно: либо "выросла леди", либо "постепенно приняла человеческий облик"
Цитата
процветания британии
— с большой буквы — Британии
— а разве она тогда так называлась?
Цитата
расстворяясь в водах озера
— растворяясь
Цитата
крошечная скала, в самом ее пике торчал прекрасный серебристо-голубого цвета меч…
— "торчал в пике" — не звучит. "Торчал ИЗ пика" — что-то такое.