Цитата
экоего она роду да приводу
— да, особенно про привод уточните: ножной, ручной?
Цитата
Коюю
— кою
Цитата
до кого-то да значущего
— значащего
Цитата
царствие, в коем он обитал
— ЦарствИЕ Небесное?! (Остальные – царствА.) Да, там сделать карьеру непросто…
Цитата
хоть и было у него намного меньше, чем не было
— воистину: нищета не в кошельке – она в голове! Если человек считает, что должен владеть минимум половиной мира – он всегда будет чувствовать себя бедным.
Цитата
гости переглянулись – и сняли свои личины
— в смысле, маски? Они в масках ходили? (Если уж у нас стилизация под древнюю речь)
Цитата
Потребовал он душу Авося взамен за припасы евойные.
— по логике «за припасы свои». А то непонятно, где чьё.
Цитата
безносому дурачку деревенскому
— как так – безносому? Дураки всегда с носом остаются, это все знают!
Цитата
Жил он своею жизнью простецкою
— Теперь понятно, почему Авось не мог сделать карьеру. Вытребовал припасов только для себя, об умирающих с голоду людях вообще не подумал. Ну и кому он нужен, с таким уровнем мышления и ответственности?
Цитата
Ну диавол и сел чинно-мирно, в то время Авось накрывать на стол стал. Только как достанет блюдо из печи, так и приподкидывает ухват рукой. А диавол-то смотрит лукаво, мружится на солнышке…
— солнышко светило через дыры в крыше?
Цитата
Возопил тот матом нечестивым-то
— правильно, не может же черт орать БЛАГИМ матом!
Цитата
Желаю я, чтобы ты отказался от своих требований по контракту, заключённому между нами, да катился отсюда подобру-поздорову, души моей с меня да не требуя
— куда стилизация делась?! Какой «контракт», откуда юридические формулировки?
Цитата
Может вы думаете что это конец?
— нет, это повод для обращения в коллекторское агенство. Странно, что в Аду такого не нашлось.
— нужна запятая после «может»
Цитата
И поелику усердия он был полон, более многих
— нужна запятая после «и», а после «полон» — не нужна
Цитата
И даже садиться за стол не решился наотказ
— «отказался наотрез» — вот так это пишется
Цитата
Оставил хозяину, как и договаривались, припасов диаволовских, колдунством нездешним так заговоренных, что времени ход мерный ход их как бы и не касался вовсе
— А, знаю! Это богомерзкое колдунство называется «консервирование» и «сублимация».
— Многовато «ходов» на единицу времени
Цитата
И даже грядущий приход не так страшного не мог омрачить этих его убеждений.
— судя по ожиданию прихода, дьявол и наркоты принес?
— «не так страшного» — что-то здесь с падежами не того…
— «омрачить убеждения» невозможно, это не настроение
Цитата
не кто иной, как диавол собственной персоной.
— никто иной
Цитата
дабы не болтались как дерьмо собачье посреди проруби
— Фу. За что так читателя?
Цитата
Взвыл тут окаянный неистово, попробул дёрнуться — да не тут-то было! Сколько ни бежит, а с места хоть на йоту, но сдвинуться не может!
— С чего бы это? Он должен был встать на коврик, но он этом – ни слова.
Цитата
после этого они всё оформили, так, как надобно, и да ударили-то по рукам.
Цитата
А уж дискомфорту
— «оформили», «дискомфорт» — это такие древнерусские-древнерусские слова…
Цитата
Вышел, похрамывая, и вот уж, кажись, и в дорогу идётся.
— идёт
Цитата
Диявола
— диавола
Цитата
А вскоре и чума пропала.
— У них, вроде бы, неурожай был? Иначе Авосю нужна бы была не еда, а лекарства!
Цитата
Ну вот броди теперь отсюда
— «брЕди», наверное? (Повелительное наклонение)
Цитата
И стал он первым таким бессмертным, что когда-либо наши дороги-то бороздил.
— А Вечный Жид не в счет? Или имеется в виду «первым зомби» (потому что тело умерло)?
— зачем бороздить (прокладывать борозды) на дороге? Корабль «бороздит» волны, потому, что рассекает их. А странник, что – шел по колено в грязи?
— судя по «первым», за ним еще потянулись?