Раймон Цитата(Раймон)
например, посох, который не сыграл в сюжете никакой роли
Так он и не должен был. Это просто деталь.
Цитата(Раймон)
слово «полог» в данном случае лучше написать с прописной или выделить как-то иначе. Поскольку речь идёт о весьма необычном явлении
Согласен.
Цитата(Раймон)
очистили тарелки<…>» - неудачный глагол.
*пожимает плечами* Глагол как глагол.
Цитата(Раймон)
не дай мне Бог таких друзей, как этот корчмарь. Ладно бы, позволил подохнуть (в той ситуации простительно), но глумиться над трупом? Хм, видимо, я в дружбе (равно как в психологии) чего-то не понимаю.
А что, когды ты рассказ дочитал, не понял, что он это намеренно рассказывал? Ну, чтоб напугать гостей.
Цитата(Раймон)
запах гари и запах дыма – не одно и то же
Верно.
Jah, спасибо за отзыв.
Eric, спасибо.
Цитата(Eric)
Это "заметно" немного режет глаз. Может, "видно"?
Пробовал. В абзаце лучше именно "заметно".
Цитата(Felix Persander)
Вот этот момент меня немного меня в ступор ввел. Здесь повествование ведётся от лиц обоих персонажей. Но что меня обескуражило, так это их ощущения и мысли. Они одинаковы, судя из цитаты. Как будто из-за страха у них разум стал единым. Оба вспомнили семьи. Оба пожалели, что бросили их.
Ну да, немного я поленился дифференцировать. С другой стороны - магия-с. Заклинание работает на всех одинаково.
Когда парацетамол пьёшь ты и твой сосед Вася, голова перестаёт болеть у обоих, независимо от вашей индивидуальности.
Белфурэ, какой набросок? Анекдот просто. Они и не должны быть длинными.
TanyaAnn, рад, что тебе понравилось.
Цитата(Хадгер)
Конец несколько ошеломил меня, ровно как и потешил. Ничего лишнего, абсолютно, я не заметил. Все четко и ясно... весьма милый рассказ.
Ну, значит с тобой сработало ровно так, как и было задумано автором. Спасибо.
Цитата
мне правда понравилось — я бы с удовольствием прочитал ещё сотню таких вот коротеньких, осмысленных историй
hit'n'run, спасибо за отзыв. Рад, что сумел вызвать у тебя приятные эмоции своей работой.
Цитата(Via)
Рассказ порадовал
Чудесно!
Цитата(Solace)
5 котиков из 5
Ми-ми-ми! Спасибо, Алёшка.
Цитата(SVK182)
Получилось ярко и забавно! Один из немногих рассказов в раунде, где я смеялся от юмора, а не от паршивости текста!
Прекрасно!
Цитата(SVK182)
Читалось легко, легко понималось - надо срочно воскрешать Никулина, Вицина и Моргунова
и снимать короткометражку с их участием на этот рассказ!
Где там некромант Нань? Эт мы мигом!
Цитата(Посторонний)
здоровый стёб над читателями - совсем неплохое отрезвляющее средство - дабы не приумножали сущностей в интерпретациях)
Раймон, чего ты там говоришь ждал от текста с латинским названием?
Цитата(mimoshla)
Хочется спросить : Ну и чо?
Ничо, иди дальше.
Цитата(Djindjery)
Тем не менее рассказ порадовал.
Так держать!
Хорошо, что порадовал, но я ничего не обещаю.
Конопля, спасибо за развёрнутый отзыв.
Цитата(Брат cерый)
не шедевр великого мастера - но вы можете им стать - обязательно
Это вряд ли.
Цитата(Брат cерый)
не используйте латинский названий
Я подумаю.
Цитата(Брат cерый)
Спасибо, огромное спасибо
Искренне рад, что сумел тебя порадовать.
Цитата(Боб)
Это скорее анекдот
Это именно он. Спасибо за отзыв, Боб.
Цитата(constp)
Не хрен-то и рассказ. Бесцветный, ровный. Финал в наличии и даже неожиданный. Но чего-то в нем не хватает. Во всем рассказе, включая финал. Не то морали, не то яркости какой-то... описаний красивых, размышлений умных, или еще чего.
Эх, надо было насыпать былок!
Спасибо за отзыв, Константин.