Как вам только не лень,
В этот солнечный день,
В жаркий солнечный день
Играть со смертью
Труффальдино из Бергамо - Дуэт Труффальдино и Беатриче
Ох, автор, сейчас я буду вас долго и многословно ругать. Текст грамотен, спотыглюков не возникло, но... Так нельзя, совсем нельзя ((
Во-первых, я слышу здесь отголоски "Разбивая витражи". Третье лицо - это, конечно, не первое. Но всё равно фокал, всё равно "погружение в героя". Любой фокал подразумевает трансляцию чувств и мыслей, а у вас этого мало, очень мало. В диалогах герой раскрывается очень хорошо, но этого недостаточно для фокального персонажа. У него должны быть эмоции, чувства, комментарии, какие-то личные оценочные суждения... В тексте этого сильно не хватает.
Во-вторых, напрямую вытекающее из первых. У вас начисто отсутствуют акценты и переходы.
Вот смотрите. Встреча с "девочкой" - это ключевая точка, это момент, с которого всё заверте... Такие моменты требуют обращения к себе внимания. Банальным объёмом текста, какими-то приёмами (самый простой пример: если в основном идут длинные предложения, в ключевой точке можно жахнуть парцелляцию - читатель сразу понимает: "О, что-то происходит!") и так далее. А у вас что:
Цитата
- Папа! Папочка, наконец-то ты пришел! – а вот это сюрприз так сюрприз. Просто сенсация. Умеющий уклониться от стрелы Кенлер застыл на месте и позволил обнять себя абсолютно незнакомой девчонке. Несколько мгновений слышно было только счастливое попискивание русоволосого создания. Кенлер собрался как можно деликатнее объяснить девочке, что она ошиблась, но в этот момент тишину нарушил вахмистр.
"Сюрприз так сюрприз". "Просто сенсация". Да на герое только что повисла совершенно левая девка, называя его отцом! Если герой не социопат или бревно, это требует какой-то... большей яркости, больших размышлений. Особенно учитывая то, что, повторюсь, это
ключевая точка.
А у вас весь текст как. О, вот это сюрприз... А, пофиг, идём дальше.
Осторожно, далее идут спойлеры!Цитата
Щелкнула задвижка, и Кенлер вошел внутрь. На кровати сидела роскошная зеленоглазая брюнетка. Мужской костюм, по идее, должен был скрывать соблазнительные формы, но неведомым образом он их только подчеркивал. Девочки нигде не было.
- Где Даля? – спросил Кенлер.
- Разве ты меня не узнаешь? – игриво спросила брюнетка, подмигивая ему.
Кенлер выхватил меч и приставил его к горлу брюнетки. Та даже не дрогнула.
- Убери железяку. Я и есть Даля.
О боже, так девчонка обманула, они никакая не девчонка, магичка, чёртова магичка... А, ладно. Никакой реакции, идём дальше.
Цитата
- Да неужели, — усмехнулся мужчина, и откинул капюшон.
- Почему так? Почему оно всегда так? – пробормотал с горечью Кенлер, чувствуя, как внутри все холодеет. Он знал это лицо. Знал голос, знал походку, манеру двигаться – но отказывался узнавать, пока незнакомец не откинул капюшон.
- Здравствуй, Гривар, — сказал Кенлер, с трудом разлепляя немеющие губы.
- Здравствуй, Кенлер, — присмотрелся к нему Гривар. – Какая встреча.
О боже, так друг оказался скотиной, и это, чёрт возьми, снова ключевая точка, здесь героя должно приложить... А, ладно. У него снова никакой реакции, он его спокойно убивает и идёт дальше.
Вот серьёзно. От ощущения, что герой либо социопат, либо бревно, не отделаться никак. Вот только был бы он социопатом или бревном, не стал бы помогать девочке, а потом ей же, только в истинной ипостаси.
И вот апофеоз.
Цитата
- Подумай, — сказала Адалия, а потом забросила ему руки на шею и впилась в губы поцелуем – жарким, влажным и мягким.
ВНЕЗАПНО!
Да у вас ничто же не предвещало. Герой не замечал за ней никаких реакций, которые указывали бы на интерес, он сам о ней в такой ключе вообще не думал... Мнэ-э-э... Мнэ-э-э... Вот как читатель должен вам поверить?!
И, наконец, в-третьих. Боевые сцены. Это боль, боль, автор, миленький, так нельзя ((
Смотрите, вот я - обыкновенная девушка, тонкостей фехтования не знающая. И вот как, как я должна себе представлять "финты", "полуфинты", "декстеры" и прочее?
И вы будете неправы, если скажете, что это моя проблема. Это ваша проблема. Задача писателя - не выпендриться перед читателем, а сформировать у него в голове картинку.
Если я напишу "Она достала свой терцерол и направила его на Имярека", читатель подумает, что автор - чудак на букву "м". И будет прав. Потому что ничто не мешало мне написать "Она достала свой карманный пистолет и направила его на Имярека".
Я не говорю, что термины - это плохо. Можно и термины, можно, в конце концов, и терцерол. Но тогда я должна как-то раскрыть, написать, например, что ладони героини хватало, чтобы обхватить рукоять полностью, и как вот она стоит и целится, учитывая короткость ствола. Нужен какой-то контекст. Читатель должен понимать и представлять, что происходит, - это ваша задача. Посылать его в каждой строчке в гугл а) банально невежливо б) сыграет вам плохую службу. Потому что читатель погуглит один раз, погуглит второй, а потом чертыхнётся и забросит книжку на самую дальнюю пыльную полку.
И напоследок.
Цитата
Гривар прижал его к забору, ограничивая движение, давя, непрерывно наступая. Удар, вольт, снова удар, уклонение. Кенлер парирует очередной выпад и отводит меч противника влево, а сам отталкивается от забора, разворачивается в прыжке и бьет справа.
Ай-ай-ай, из прошедшего времени в настоящее. Это хороший приём, но к нему нужно подводить. Должно быть понятно, что автор понимал, что делает, что здесь именно приём, а не лажа. У вас никакого "подвода", никакого обрамления нет.
Всё это, конечно, ИМХО. И финальная ИМХОшная мысль, tl;dr: вы, несомненно, можете. Просто... уделяйте больше внимания внутреннему миру героя, уделяйте внимание ключевым точкам повествования, на которые нужно ставить акцент. И пишите так, чтобы читатель вас понимал ))
Удачи вам!