Рикардо Дель Тави Давай только сразу перейдем на спокойный тон, чтобы не распыляться. Отчасти писалось с тем умыслом, чтобы после результатов переговорить с автором поподробнее.
Ни заглядывание в дверь мне не понравилось (ассоциация с холодильником каким-то), ни нетвердые ноги мне не понравились звучанием. И я даже сам готов утверждать, что это устоявшееся выражение и имеет место быть, но имеет место быть и мое субъективное мнение. В данном случае мне показалось это употребление каким-то хреновым. Ну не нравится мне такое, блин. Может, претензия даже не столько к тебе, сколько ко мне. Но я потому и сбавил обороты комментирования, ибо мое виденье лит-ры немного отличается, и кому-то эти ноги нетвердые покажутся вполне себе.
Цитата(Рикардо Дель Тави)
Ну пламя-то непростое, а волшебное. Чего бы ему и не жечь только то, что желает уничтожить маг?
Вопросов нет. Но у меня тоже свой взгляд на магию, и если магией порождается огонь, то дальше он существует как самостоятельная стихия, а не разумный организм, который выбирает, чему гореть. Я вот не понял этого, что он волшебный. Горит? Горит. Значит, стихия, значит, пущай все горит. Но тут опять — разное виденье принципов магии.
Цитата(Рикардо Дель Тави)
Ну так предложи, ёпта! А то как та тёща из анекдота - нет знаю як, но не так.
Мангуст, поспокойнее, говорю! Я не хотел задеть тебя. Вся моя язва — реакция на ситуацию и на конкретные вещи. Это раз.
Ничего я предлагать не должен. Это два.
Но я скажу тебе так: вот ты привел такое будничное сравнение с хрустом ткани бытия, как будто это такая стандартная вещь, будто вой сирены, блин. Ну хрустнуло и хрустнуло, хрен бы с ней. Я уверен — если покумекать НЕ ЗА ПАРУ ДНЕЙ до дедлайна, глядишь, ты бы подобрал че-то поинтереснее и не такое кособокое. Как хрустит ткань бытия, мать моя в кедах?!
Цитата(Рикардо Дель Тави)
Согласен. Но ты же помнишь, нижний лимит.
Не помню и не знал. И не считал знаки. Но теперь в курсах, ога :)
Цитата(Рикардо Дель Тави)
Предложи более удачный.
Цитата
Птица садится на протянутую руку и принимается за лакомство, которое шериф всегда носит с собой.
– Привет, дружок. Давно не виделись, – приговаривает человек, поглаживая птицу.
Смотри. Что вижу я. Картинка: птица села на руку и начала есть. Мангуст, визуализируй вместе со мной. Птица кушает, кушает и кушает. И тут же — СЛЕДИ, МАНГУСТ! — человек ПРИГОВАРИВАЕТ, поглаживая птицу. Понял? Еще раз свизуализируй. Косяк в этом ПРИГОВАРИВАЕТ. Либо надо было дать мааааахонький промежуток между кушащей птицей и приговариванием, либо поменять глагол на банальные "говорит" или "произносит". Ну правда. Или я такой тупой? Или моя нелюбовь к рассказам в настоящем времени беспочвенно злит меня и сбивает с толку?
Смотри:
Цитата
Птица садится на протянутую руку и принимается за лакомство, которое шериф всегда носит с собой.
Сокол утыкается в ладонь и начинает жадно есть/клевать. Брусдейл смотрит на него и ухмыляется.
– Привет, дружок. Давно не виделись, – приговаривает человек, поглаживая птицу.
Вот про какой промежуток я тебе говорил! Для меня глагол "приговаривает" слишком требовательный и не терпит молниеносного перехода к нему от изначального действия (в данном случае — появления птицы).
Надеюсь, ты меня понял?