Никогда не понимала, зачем русские рассказы называть на других языках. Это должно добавить оригинальности? Не думаю. Кажется, что автор не может придумать что-то достойное на родном русском, чтобы подчеркивало оригинальность рассказа. Я не знаю, переводили тут уже название или нет, но мне интересно, поэтому я решила его перевести. Я не очень умная, поэтому у меня гугл переводчик. Если верить этой программе, то я начинаю читать рассказ, который называется "Потерял свободу выбора". Если это так, то понятно, почему название переведено на латынь. Это ведь латынь, да? На этом языке оно красиво звучит, прям как какое-то проклятье из книги мертвых. Ладно, пора бы уже дойти до самого рассказа. Просто это вычурное название слишком много внимания привлекло. Не знаю, почему раньше не прочла его. Я даже немного боялась, что и рассказ будет на латинском. Но меня поприветствовали русский буквы. Отлично.
Уже не впервые натыкаюсь на то это глупое сравнение. Вот у всех белый свет, а у меня его не было. Не оригинально. Как штамп какой-то. Жаль, что не смогу сейчас найти источники этих "оригинальных" рассказов.
Цитата
Яркий полуденный свет ослепил меня, когда я открыл глаза. Постепенно привыкая, мои глаза разглядели огромную темную фигуру, которая закрывала мне свет с правой стороны, поэтому в первые секунды я видел мир, как бы разделенный на две полосы: темную и светлую.
Странное сравнение и ассоциации. Вроде бы, смотрится не совсем умно, а вроде бы интересно.
Цитата
Нуб
Очень удачное имя. Ну очень. Нуб - "чайник". Я понимаю, что нелепо придираться к подобному, но все же слишком яркая ассоциация с этим словом. Или это только у меня.
Цитата
У меня, скорее всего, сотрясение мозга, и мне срочно надо в больницу. Вы не могли бы вызвать мне скорую? Как только я поправлюсь и смогу вернуться домой, я заплачу вам.
И опять. Снова смешивают реальный мир и фэнтези. Я уже начинаю ненавидеть это. Сюжеты с таким уклоном редко оправдывают себя. Но весь текст ещё впереди. Я ещё продолжаю надеяться.
Цитата
от смеха странное существо
Я бы не использовала подобные выражения. Вижу, что дальше объясняется, но звучит натянуто. Это что-то в стиле: "Она была одета в красивое платье". Возможно, не плохо было бы заменить на: "...каталось существо, подобных которому я никогда не видел". Это так, но, думаю, суть уловили. Потому что странных существ в нашем мире тоже очень много. Не только "смеющимися тиграми" обходится же. А в этом тексте нужно же подметить, что существо не из нашего мира. Имхо.
Цитата
Я разглядел пару длинных ушей,
Никак не отстану от этого существа. Мне не нравится, что описание начинается с ушей. Немного сложно воспринимается это.
Цитата
как Нуб поднял меня за ноги и начал методично встряхивать.
Я не уверена. И всё же. Методично - это вроде как по плану, систематично. Получается встряхивать по плану, как на раз-два-три?
И обыск провели, как в каких-то мультиках. Кажется, уместнее было бы нормально обыскать, обшарить. Чего уж брезговать ворам?
Цитата
Шмагузенок
Это уже второе слово, которое я не смогла выговорить с первого раза. Первое было про пьяницу или что-то такое. Но мне нравятся такие странные слова. Своя атмосфера в той компании наблюдается.
Цитата
тоном обиженного ребенка, которому не дали желанную конфету, подытожил он – Жмот.
Не серьезно. Вот не люблю глупое дурачество в серьезных рассказах. Если автор хотел ярко представить персонажей, мол эдакие безумцы, то это неудачно, потому что теперь этот персонаж похож на идиота.
Цитата
Приблизительно через час, окончательно придя в себя после перенесенного потрясения и прекратив всяческие попытки объяснить себе происходящее, я поднялся
Целый час главный герой лежал после того, как его хорошенько встряхнули? Сооооу слооооу.
Цитата
что только общение с разными представителями этого необычайного места может помочь мне прояснить ситуацию. А также найти дорогу домой. Все-таки у меня там, на Земле, осталась женщина, с которой я состоял в гражданском браке два года и от которой в ближайшие пять месяцев ждал ребенка.
Вот за что ненавижу, дада, уже точно ненавижу рассказы, в которых героев из нашего мира отправляют в фэнтези. За то, что никогда нет нормальной адекватной реакции на происходящее. ГГ оказался черт знает где, его какое-то чучело попыталось обокрасть, а он час пролежал, а потом уже решил, что он не дома, не в своем мире и нужно с кем-то пообщаться. Автор спешит. Он знает, что там будет дальше, а читатель нет. Читателю ещё нужно преподать это нормально. Многие мечтатели грезят о том, чтобы оказаться в фэнтези мире, а представить свою реакцию не могут, видимо.
Цитата
А значит, надо было действовать и быстро
Правильно. Всего пять месяц есть. Быстрее-быстрее.
Цитата
Я встал и пошел.
И ещё раз встал. Сначала просто встал и решил. А теперь встал и пошел. Прекрасно.
Цитата
Мысль о доме становилась навязчивой манией.
Это хорошая мысль, но рано подана.
Дальше прекращаю придираться ко всему, потому что уже дала понять, что думаю про главного героя. И чтобы нормально оценить, просто дочитаю до конца.
Стоило прочитать, чтобы просто найти ляпы. Но так как я отказалась от затеи выделять всё, то особого удовольствия не принесло. Слишком много нелогичности в действиях персонажей. Главный герой кажется туповатым. Всё натянуто. Возможно, в рассказе есть что-то хорошее, но я этого не увидела, не заметила. Также, моё отношение к рассказу такое из-за самой идеи.
Автор, рассказ не совсем плохой, как я тут пыталась доказать. В нем есть свои плюсы. И мне кажется, что у автора есть жилка к писательству, как говорится. Но тебе стоит читать хорошую литературу и стараться ярче представлять персонажей и их действия. Не обстоятельства вокруг должны двигать персонажей, а персонажи обстоятельства. Тогда рассказ будет красивым, интересным, а сами персонажи полюбятся. Это всего лишь моё мнение. Если где-то вас обидела или ляпнула лишнего, что вполне возможно, то извините.