Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
RPG-Zone.ru форумы > «Весенний Пролет Фантазии 2016» > Ксерокопия на бересте


Автор: Призрак Форума - 23.4.2016, 19:07
Международный литературный конкурс «XVI Весенний Пролёт Фантазии 2016»

«Ксерокопия на бересте»


Страница рассказа на сайте конкурса https://fancon.org/2016v_Kserokopia_na_bereste


Приветствуются комментарии читателей.
В опросе укажите, пожалуйста, к какой тематике, по вашему мнению, относится этот рассказ?

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.

Автор: Алексей2014 - 26.4.2016, 07:55
Первое разочарование. От такого названия ждал большего. Во-первых, язык. Печально. Вердикт: учиться. Во-вторых, содержание... Нет, я не против попаданцев! Но уж тогда, будьте любезны, мат. часть изучить. "Документ" на бересте? Почему не на харатье=пергаменте? Для красного словца "липовая береста"? И только?! А "бабка Варфоломея" - это отдельная тема. Имена, понятно, кочуют: Римма и Инна раньше мужскими были. Но вот так - из имени со смыслом "сын полей"? Странно всё это...И весь текст напомнил следующие строки:

"Право, не стоит, сир; мое путешествие не больше чем сумасбродство. Но я
знаю, в вас такое чувство такта, что вы не станете допытываться до того, что
я хотел бы оставить про себя; именно это обязывает меня открыться." (с) - В. Шекспир

Автор: Aster - 28.4.2016, 09:33
Я настолько далёк от жанра, насколько это вообще возможно. Тем не менее, в тексте видны старания автора, поэтому попробую сказать что-нибудь по делу.

Хорошее:
- Чистый язык с неплохими находками в плане метафор и описаний. Хотя от штампов вроде

Цитата
Я забыл обо всём в её розовом тёплом свете.


лучше уходить. Пусть будет лучистый свет, искристый, ещё какой-то - но розовый тёплый свет не очень подходит.

- Общий позитив

- Концовка, последний абзац про занозу - как раз одна из неплохих речевых находок.

Что не понравилось:

- Избыточность второстепенных сценок. Например, своей лошадке гг уделяет куда больше килознаков, чем встрече со своей девушкой. И даже не будь девушки, внимание лошадке оказано чрезмерное. Понятно, что автор хотел пошутить всё, что придумал про лошадку. Но из-за этого сложно сосредоточиться на сюжете. Я понимаю, что предположительно, эти проходные сценки должны развлекать читателя ненавязчивым милым юмором.
Но тут мы видим вторую проблему.
- Юмор, как бы сказать. Мог бы быть лучше. Все шутки построены на том, что гг из другого мира, на сочетании старославянского мира с отсылками к современной культуре. Но

Цитата
Градоправитель и пират ударили по рукам, сойдясь на трёх золотых.
В мыслях всплыла картинка, на которой пират превратился в Ричарда Гира:
- А я бы дал и пять золотых…
- А я бы и за один, - кокетливо хлопал ресницами красотка-градоправитель в кружевном платьишке с глубоким декольте и рыже-седыми кудрями в мелкий барашек.
Кадр вызвал у меня приступ удушающего хохота.


- поверьте, автор, это не очень удачная шутка. Вообще, вполне хватило бы просто моментов с восприятием героя - оно у него(когда он не отвлекается на юмористические сценки) вполне забавное и при этом образное само по себе:

Цитата
Мне пришлось выслушивать все комплименты, которыми старикан осыпал Лирьку. Заливался он соловьём, петух ощипанный. Но фантазия его меня раздражала. После того, как он сравнил цвет глаз моей девушки с ясным небушком, а розовые щёки с алым шиповником, мне захотелось стукнуть негодяя чем-нибудь тяжёлым и непременно по голове. Пусть он старше меня вдвое, но его совесть надо было разбудить. Спала она крепко, не ведая, что творил её хозяин. Одно сдерживало мой искренний порыв: Лирька откровенно зевала в ответ на все его метафоры и смотрела больше по сторонам, чем на морщинистого кавалера. Хоть и глядеть даже мне было не на что. Домики были кривые, отличались крышами дырявыми и поцелее. Башни из белого камня, торчащие между халупами, смотрелись странновато. Деревья торчали, словно чёрные кляксы на бумаге от плохо работающего принтера. Лохматые собаки лаяли нам вслед. Пара котов неодобрительно подняли хвосты трубой. Людишки, какие-то сгорбленные и тёмные, шарахались за сиротливо покачивающиеся на ветру воротца.


Мне кажется, в этом отрывке соблюдён достаточный баланс - видно, что произведение юморное и лёгкое, но при этом нет перекосов, которые уводят его в сторону неудачной карикатурности.
Что-то ещё по делу сказать сложно, т.к. я совсем не ЦА. Но хотелось бы, чтобы автор обратился к более серьёзным сюжетам или к более серьёзному их изложению. Видно, что стиль и проблески эмоциональности это позволяют.
В любом случае - вдохновения и успехов!

Автор: kenn - 28.4.2016, 09:37
Астер сокрушается о нехватке юмора, загоняя очередного автора в серьёзный жанр.

Автор: Aster - 28.4.2016, 09:38
kenn, не о нехватке, а о качестве юмора))) В любом случае, автор имеет полное право меня не слушать, просто серьёзные моменты тут лучше получились, чем смешные.

Автор: kenn - 28.4.2016, 20:44
Мысль автора улетела от меня за горизонт, и не случилось дробовика под рукой, чтобы познакомиться с ней поближе)
Узкая полоса, обрывки событий и картин.
И ощущение, что мир совсем неплох)
Больше всего, пожалуй, удивила крепость с инвалидами. Давно не встречал это слово в этом значении.
ГГ или автор любит Толстого, надо полагать)
Парадоксальное, но позитивное в целом впечатление. Наверное, потому что мчался вслед за мыслью, не задерживаясь и не вникая. Спасибо за путешествие.
Успехов!)

Автор: Векша - 1.5.2016, 20:15
Изначальная идея про попаданца-туриста, решившего сделать девушке сюрприз, вполне себе хороша. Но потом автор увлекся и наворотил разного совершенно неоправданного по логике рассказа экшена. И это существенно испортило общее впечатление.

Стоило бы остановиться на сцене встречи с девушкой - вот у двери и остановиться, без долгой любовно-любовательной сцены. Потому что уже прогулка с градоправителем смотрится несколько нарочито, а похищение вообще непонятно. Зачем оно было нужно? Девушку похитили, привели лечить дракона, связали, развязали... Герой побежал, вернулся, снова побежал... Градопровитель проводил его до дома, ушел, вернулся, потащил на костер... Словом, совершилось множество странных и нелогичных действий, смысла рассказу не прибавивших.

Слишком узнаваема кобыла Манька: точь-в-точь вредная Ромашка ведьмы Вольхи. И это тоже обедняет рассказ.

Мое сугубо частное мнение: если сократить наполовину и вычистить все логические погрешности (до встречи с Лирькой их тоже немало), будет прекрасный, смешной рассказ.

Автор: Story-girl - 1.5.2016, 21:07
Мне рассказ понравился! Он легкий и дарит хорошее настроение, а это уже плюс. Понравился дракончик))) Хорошо, что вылечили

Автор: Jah - 5.5.2016, 05:42
Пацанско-попаданская история. Одноразовая без особых изысков, со свойственным таким произведениям юморком. Некоторые выражения позабавили, особенно:
Цитата
Крыша напоминала папаху, вздыбившуюся от возмущения, что её напялили на дом.


Есть какая-то хорошая искра у автора, но до костра не разгорается. Наверное потому что сюжет — сплошной дырявый штамп шитый сами знаете чем, да еще шутки смешные только самую малость.

Автор: kenn - 11.5.2016, 08:33
Ещё правей, и врежусь мягко
Лечу, совсем не чуя ног
Удачно лёг по мне волшебный
Пинок

https://rpg-zone.ru/index.php?act=ST&f=622&t=14136&st=30#entry922615

Автор: Эльза - 25.5.2016, 15:35

Благодарна всем. :smile:
Кто участвует в конкурсе критиков от меня пять баллов)

Автор: Раймон - 29.6.2016, 13:46
В целом рассказ оставил положительное впечатление. Главным образом, благодаря недотёпе-герою, в котором ничего "героического" и нету. Он, можно сказать, наглядная иллюстрация к назиданию "не ходите, дети, в фэнтези гулять". А ещё в рассказе есть юмор, пусть местами и неуклюжий, но зато без чернухи и пошлости.
Тем не менее, общее настороение рассказа весьма неопределённое. Будто смотришь местами страшноватый сон, но воспринимаещь его как бы со стороны, даже с шутками-прибаутками. Вместе с не слишком уверенным стилем это, наверно, и послужило такому скромному количеству баллов, которые рассказ набрал в отборочном туре.

Некоторые моменты в рассказе вызвали если не оторопь, то удивление.
Например, мальчик Спирька пинает кобылу в круп... Ладно, вынесем за скобки высокий градус самоубийственности подобного обхождения с животным (очевидный для любого сельского жителя). Всё равно остаётся: как он это сделал? Высота лошадиного група примерно равна уровню головы человека (при средних значениях роста представителей упомянутых видов). Для такого удара нужны хорошая растяжка и навыки человека, увлекающегося восточными единоборствами... А вот хлопнуть ладонью по крупу - вполне устоявшаяся практика.
Серебряные сани? Даже не детсвие саночки, а именно полноценные сани! Нет, я, конечно, понимаю, что такое гротеск и противопоставление (в данном случае, нищего города и мздоимца-градоправителя), но должна же быть мера. К тому же, само по себе серебро без примесей - очень мягкий металл, который не слишком приспособлен для механических нагрузок.
Лечение дракона... Ну, не знаю, я такими вещами пока не занимался. Но думаю, что если у человека кость именно застряла в горле (воткнулась в стенку пищевода, к примеру), то давить ему на грудь - толку мало. Если вы, конечно, не хотите досрочно прекратить мучения пациента.
И такие моменты, которые заставляют качать головой, тоже играют в минус рассказу.

В целом же, история довольно интересная. Наверняка, после должной обработки, она и восприниматься будет совсем по-другому.
Хотя, чем без конца переписывать в угоду критикам старое, лучше продолжать эксперименты и написать что-нибудь новенькое :wink:

Автор: Эльза - 29.6.2016, 16:33

Раймон
Спасибо!
Честно!
И даже не так сурово, как надо бы :wink:
Но мне рассказ всё равно нравится) Такой, какой есть :smile:
И. Я буду стараться.

Автор: Рикардо Дель Тави - 2.7.2016, 19:45
Очень много местоимений в тексте. Автор, постарайся вычищать избыточные.
Вот здесь, к примеру: И она избавилась от моих нежелательных объятий, стряхнув меня с шеи в лужу, как надоедливую муху.
"С шеи" тоже можно выбросить, там выше сказано где он у кобылы повис.
Цитата
Больше всего он напоминал суриката с вытаращенными от любопытства глазами.

Такого?
изображение

Цитата
торчали иголки с мой мизинец. Шипя и ругаясь, я пролез через середину куста. На меня с удивлением смотрели парень и Манька.
– Надо было по краюшку обойти, – посоветовал запоздало парень.

::D:
Цитата
И как я мог сто раз за утро жалеть, что решился приехать на практику моей девушки четырнадцатого февраля?

О как! Интересный поворот.
Цитата
УдивительныйЗПТ особенный покой охватывал меня рядом с ней.

Цитата
детина, остановивший коня на скаку. Как описать скалу, преградившую путь? Покрыта мхом, то есть детина был так неимоверно бородат и волосат, что казался именно замшелым камнем

Хагрид?
изображение

Цитата
– Да это ж… Горыныч, – прошипел градоправитель, – вы последнюю совесть потеряли, разбойники…
– А вот и нет! Это детёныш красного рогатого дракона из Сумеречного княжества с Дальних берегов! – возмутился пират, – а вы её оскорбляете, называя ископаемым ящером из бабкиных сказок.

Хе-хе. :%):
Цитата
– Это ты к чему? – покосился старикан на нескольких одиноких зрителей, их было так же мало, как читателей на каком-нибудь литературном портале.

Да ваще, беда с этими порталами. ::D:
Цитата
Всеслав накинул мне на шею сплетённое на моих глазах ожерелье. Палочки, медные значки и бусины. Коснувшись кожи, оно распалось. И значки, как жуки, заскользили по ожогам, вбирая боль, холодя и щекоча лапками. Магия этого места запомнилась как пытка огнём. Теперь она стала прохладным избавлением от страдания.

Годно! :respect:

Язык в рассказе нормальный, забавности местами улыбают, прочиталось легко. За это автору спасибки. :wink:

Автор: Эльза - 3.7.2016, 08:50

Рикардо Дель Тави
Местоимения почищу :smile:
Прототип Спирьки ещё больше похож на суриката, чем ваша картинка :wink:
Про Хагрида чудная находка ::D: Да, перебрался старик в другое фэнтези другие места, пошёл в славянские разбойники, романтика...
Спасибо большое пребольшое за добрый отзыв!

Powered by Invision Power Board (//www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (//www.invisionpower.com)